Archives du mot-clé saddle stitch

Avoir du style , avoir un style des années 60

20200911_185300

Inspirée par les motifs des années 60 , j’ai créé un sac aux couleurs de cette époque . Un sac en cuir noir souple, épais, grainé et un rabat en cuir au tannage végétal que j’ai teint selon un motif aux formes géométriques.

Un sac à porter en bandoulière grâce à sa courroie ajustable. Finition intérieure en cuir gris . Un porte-cartes et un porte-clés à attacher à un cordonnet à l’intérieur du sac pour un accès rapide.  Cousu à la main au point sellier.

Dimensions : 26(H)x25.5(L)x 10(P) cm -  10(H)x 10(L)x 4(P) pouces

Courroie longueur max. : 2,5 x 130 cm -  1 x 51 pouces

En stockContactez-moi pour plus d’informations.

Les plus belles chansons du Québec

DSC08544 DSC08547 DSC08549

Un portefeuilles et porte-cartes d’affaires. C’est complet ! J’ai écrit sur le cuir les paroles des chansons qui ont marqué ma jeunesse et la société québécoise. En cuir teint à la main et cousu au point sellier. Courroie détachable. Contactez-moi pour plus d’informations.

Un petit objet pratique

DSC08675 DSC08677 DSC08688 DSC08682

 

Il me reste toujours du cuir après avoir terminé un sac.  Voilà des porte-cartes d’affaires à offrir en cadeau à celui ou celle qui a tout .

Faits de cuirs de haute qualité, cousus au point sellier, ces petits objets sont aussi des porte-clés.    50 $

D’autres couleurs  vont suivre . Sur commande , je peux réaliser le porte-cartes de la couleur demandée.

Un sac d’enfer

 

 

DSC08593

DSC08581
Mon nouveau sac peut être porté en toute saison grâce aux deux bijoux de sac détachables. Un pour l’hiver, l’autre quand cela vous plaît.

Fabriqué en cuir de veau importé d’Italie, il est liséré de cuir noir à la rencontre des panneaux avant et arrière. Cousu au point sellier avec un fil très résistant (Tiger thread), vous êtes assuré de la longévité de votre sac. Bijou de sac en cuir: gland en cuir noir doublé de cuir rouge avec un mousqueton en laiton massif de couleur nickel matte. Bijou de sac en fourrure: Renard argenté (four. recyclée) avec pendentif en pierre d’obsidienne (amovible) Sac à porter à l’épaule: deux grandes courroies non réglables

Dimensions: 33 (H) x 27 (L) x 20 (P) cm

13 (h) x 10 3 / 4 (L) x 8 (p) pouces

Doublé en peau de porc gris pâle. Deux pochettes intérieures dont une avec fermeture éclair.

Contactez-moi pour plus d’informations et regardez le diaporama: «Ciel en feu» pour plus de photos.

Livré dans un joli sac en coton et lin. Livraison gratuite au Canada et aux États-Unis. Prix ​​dans la section En stock.


My newest bag can be worn in any season with the two detachable bag charms. One for the winter, the other when you like. Made of calfskin imported from Italy, it is edged with black leather where the front and back panels meet. Sewn in saddle stitch with a very resistant thread (Tiger thread), you are assured of the longevity of your bag. Leather bag tassel : black leather tassel lined with red leather with a solid brass carabiner in matte nickel color. Fur bag charm: Silver fox (recycled fur) with obsidian stone pendant (detachable) Shoulder bag: two large non-adjustable straps Dimensions: 33 (H) x 27 (W) x 20 (D) cm 13 (h) x 10 3/4 (W) x 8 (D) inches Lined in pale gray pigskin. Two interior pockets, one of which has a zipper. Contact me for more information and watch the slideshow:  » Sky on Fire  » for more pictures. Comes in a pretty cotton-linen bag. Free shipping to Canada and the United States. Price in the In stock section.

Le rouge dans toute sa splendeur

 

 

Petit ou grand, le  sac  rouge  est un accessoire dont on ne se lasse pas. Vous le porterez avec un jeans , une robe et ce,  en toutes occasions , en toutes saisons.

Voici une version petit  format  juste assez grand pour y loger tous vos essentiels.

Fait de cuir de veau au tannage végétal, ce cuir est teint à la main . Deux  couches de medium de finition  sont appliquées pour prévenir la décoloration.  Au dos, une pochette à fermeture éclair. Le rabat est aussi teint à la main d’un motif exclusif à Trou Loulou. Finition intérieure en cuir gris avec deux pochettes .

Très pratique, un long cordonnet de cuir au bout duquel vous pourrez y joindre le porte-clés (inclus).

Une longue courroie (ajustable) vous permet de porter aisément le sac en bandoulière.

Cousu à la main au point sellier avec un fil noir Tiger thread. Fermeture avant avec bouton magnétique. Ferronerie de laiton massif couleur nickel matte.

Dimensions : 22x21x8 cm

Small or large, the red bag is an accessory that we love. You will wear it with jeans, a dress and this, on all occasions, in all seasons.

Here is a small version just big enough to put in all your essentials.

Made of vegetable tanned calfskin, this leather is hand dyed. Two coats of finishing medium are applied to prevent discoloration. On the back, a zipped pocket. The flap is also hand-dyed with a pattern exclusive to Trou Loulou. Interior finish in gray leather with two pockets.

Very practical, a long leather cord at the end of which you can attach the key ring (included).

A long strap (adjustable) allows you to wear in crossbody.

Hand sewn in saddle stitch with black Tiger thread. Front closure with magnetic button. Solid brass hardware in matt nickel color.

Sizes: 22x21x8 cm - 8 3/4 x 8 x 3 inches

 

 

…et l’oiseau s’est envolé…

DSC08077

Un grand  sac à dos  fait de cuir noir souple avec un rabat teint à la main . Poignée et fermoir avant faits à la main en noyer noir. Courroies arrières ajustables. Grande pochette à fermeture-éclair au dos. Doublé en cuir gris.  Deux pochettes intérieures. Cousu à la main au point sellier.


A large backpack made of soft black leather with a hand-dyed flap. Handle and front clasp handmade in black walnut. Adjustable rear straps. Large zippered pocket on the back. Lined in gray leather. Two interior pockets. Hand sewn in saddle stitch.

 

 

La zénitude

DSC08045

 

Un sac  léger et tellement pratique. Portez-le en bandoulière grâce à sa courroie ajustable. Teint  à  la  main en noir et selon un motif exclusif sur le rabat, le cuir choisi est souple .   Doublé de cuir de porc, l’intérieur compte deux pochettes, l’une plaquée, l’autre, à fermeture-éclair. Un cordonnet de cuir et de métal, qui s’attache à l’anneau du devant, peut aussi être utilisé pour y attacher le porte-clés.

A light and practical bag. Carry it over the shoulder with its adjustable strap. Hand dyed in black and according to an exclusive motif on the flap, the leather chosen is flexible. Lined in pigskin, the interior has two pockets, one with a zipper and the other with a zipper. A leather and metal cord that attaches to the front ring can also be used to attach the keychain.